I went to changha for my holiday on the evening of July 15th, 2002. It wa o hot in the carriage that many paenger wanted omething to drink. Jut then a young man came to deliver the water. "Water, water. Free water." "Cried the young man.
A middle-aged woman aked for a gla of water and thanked the young man. But after a while, two tall, burly men came to her 5 yuan for the gla of water. The middle - aged woman looked at them and took out her pocket. Without a word, he handed the note to one of them, and her eye were filled with anger.
The carriage wa ilent. Two men walked without any hame. "Robber! Someone aid, a low voice.
It wa an unpleaant journey I had!
On the evening of July 15th, in 2002, I went to changha for my holiday on the train. It' very hot. The temperature went up to 38 degree centigrade. It wa tuffy and crowded, o many paenger wanted omething to drink, jut a a young man came to deliver the water in hi hand. "Water, water. Free water." "Shouted the young man a he walked.
A middle-aged woman aked for a gla of water and thanked the young man. But after a while, two tall, burly men came to her 5 yuan for the gla of water. The woman looked at them for a moment, then he took out her pocket and gave it to one of them. Though he aid nothing, her eye were filled with anger. Two men walked without any hame.WWw.hAOZUowEn.com
Thi i the mot unpleaant journey I have ever had.
我去为我的假期到长沙坐火车于7月15日晚上,2002年。就这样在车厢热,许多乘客想喝点什么。就在这时,一个年轻男子来到交付在手壶水分。 “水,水。免费的水。”年轻的男子喊道。
一名中年妇女要了一杯水,很感谢这个年轻人。但过了一段时间,两个高大魁梧的男人来到她的5元收取该一杯水。中年妇女看着他们,从她拿出口袋里一慢一五元的。如果没有一个字,她把那张票子递给其中之一,她的眼睛是充满愤怒。
马车沉默。两名男子走了没有任何羞耻感。 “强盗!”有人说,一个低沉的声音。
这真是一个不愉快的旅程我曾经!
在7月15日晚上,2002年,我在火车上假期我去了长沙。这是非常热。温度上升到38摄氏度。这是闷热,在车厢拥挤,因此许多乘客想喝点什么,就在这时,一个年轻男子来到交付在手壶水分。 “水,水。免费的水。”年轻人边走边喊。
一名中年妇女要了一杯水,很感谢这个年轻人。但过了一段时间,两个高大魁梧的男人来到她的5元收取该一杯水。女子望着他们一会儿,然后她拿出她的口袋里从5元注,交给了其中之一。虽然她没有说什么,她的眼睛充满了愤怒。两名男子走了没有任何羞耻感。
这是最不愉快的旅途中,我曾经有过。
