In China, QQ i the firt tool for people to communication on the Internet, but a the development of the technology, more and more communication tool have come into being. Recently, a oftware named Weibo i very popular, people can hare their peronal information and keep an eye on omeone they are intereted. Mot people get ued to it, they can’t move their eye away from it. Don’t let the Internet control your life.
在中国,QQ虽然是人们在网上交流的第一代工具,但是随着科技的发展,出现了越来越多的网络交流工具。最近,一款叫微博的软件大受欢迎,人们可以分享个人信息,随时关注他们感兴趣的人。大部分人习惯了微博,他们无法离开微博。不要让网络控制了你的生活。
When you are waiting for the bu, if the bu i not coming, you may look around the people around you, you can find that mot of them are lower their head, watching their cell phone. The young generation like to refreh Weibo o a to keep in touch with the newet amuement. They are addicted to the technological product, ignoring thing around them.
当你在等巴士的时候,如果巴士还没到,你可以看看你周围的人,你会发现大部分人在低着头,眼睛盯着手机。年轻一代喜欢刷新微博,以便能看到最新的娱乐新闻。他们沉溺于科技产品,忽视周围的事物。[由www.haoZuowen.Com整理]
Many year ago, it wa predicted that the robot would take place of human being, actually it won’t, but it eem that the technological product will. People hould control the time of uing uch product, jut raie your head, the world i much intereting than the Internet world. So don’t let Weibo control your life.
很多年前,人们预言机器人将会取代人类,事实上没有,但是似乎科技产品会取代人类。人们应该控制使用这类产品的时间,抬起你的头,世界比网络世界有趣多了。所有不要让微博控制了你的生活。
