Over the pat 20 year, I have watched the Lion King for more than a dozen of time.过去的20年里,《狮子王》这部电影我看过不下12遍。
When I firt watched the movie, the cene of Mufaa' death made me – a ix-year-old girl at that time – cry, and ince then, I have alway kipped that part. Later on, during my middle-chool year, I liked the love tory part a lot, and Simba and Nala were really a perfect couple in my heart. Every time I watched the movie, I felt differently.第一次看那部电影时,六岁的我在看到木法沙死的时候哭惨了,此后就一直跳过那一段。后来,在中学时代,我特别喜欢辛巴和娜娜的爱情戏码,觉得他们俩就是最完美的一对。每次看《狮子王》都有不同的感受。
Recently, I have watched the Lion King again. Thi time, what impreed me the mot wa the lifetyle of Pumbaa and Timon – they were ordinary and lived an ordinary life. Before joining Simba to regain hi kingdom, all about their life were eating and inging. It eemed to me that probably the year with Pumbaa and Timon were the happiet time in Simba' life.最近,我又看了一遍《狮子王》。这一次,最触动我的是彭彭和丁满的生活方式:他们很平凡,也过着平凡的日子。在帮助辛巴夺回王位之前,他们的生活就是吃饭和歌唱。在我看来,大概辛巴一生最快乐的日子就是和彭彭丁满在一起的那段时间了吧。WWw.hAOzuowEn.com
To me, the bet leon that Pumbaa and Timon have taught u i that even though they know they are ordinary and their life i ordinary, they till love and enjoy it.我认为这便是彭彭和丁满教给我们最棒的一课——虽然他们知道自己很平凡、生活很平凡,但他们仍然热爱并享受着这样的生活。
In fact, in the real world, only quite a few people can accomplih great thing and become extraordinary, and the ret of u will jut live our ordinary life.事实上,在真实世界,能够成就不凡的人也就是凤毛麟角,剩下的我们中的大多数都只是过着平凡的生活。
A entence in an article recommended by the Fair (WeChat Subcription) touched me: by hard work, ordinary people only fight for the right to continue their ordinary life in the ordinary world. It i cruel, but it i true (at leat in my opinion).世相(微信*众号)推送的一篇文章中的一句话让我感触颇深:“平凡的人在平凡的世界里辛苦奋斗,只是为了追求继续平凡地活下去的权力。”听起来很残酷,但这确实是事实(至少我是这么想的)。
The bet olution i to accept and enjoy it. I know it' hard but thi i a part of growing up. I'm not aying that we hould not be ambitiou or have great dream, after all, jut a Vince Lombardi ha aid, "Perfection i not attainable, but if we chae perfection we can catch excellence". However, I jut think we hould get prepared if our great dream would never come true.最佳的做法就是接受并且享受。我知道这很难,但这就是成长的一部分。并不是说我们不应该抱有雄心壮志,毕竟,正如文斯·隆巴迪所说,“我们无法做到完美,但追求完美能让我们变得很棒”。我只是觉得,万一梦想永远无法实现,我们应该为此做好准备。
I alo had dreamt about becoming extraordinary at a young age, ame a mot of my fellow clamate in primary chool. In the enior high chool, I wa no longer one of the top tudent, and then, for the very firt time, I recognized that maybe I couldn’t be extraordinary.是的,小时候的我也曾梦想着做个伟大的人,就跟当时小学的大多数同学一样。到了高中,当我不再是成绩最好的学生之一时,我第一次意识到可能自己没有办法成就不凡。
Now, I'm well aware that I'm no more than an ordinary peron but I'm happy with that. I went to an ordinary univerity and got my BA in Englih, then to another ordinary univerity and received my MA in tranlation and interpreting. Doing the editor’ job, I now earn myelf a life in Shanghai, uch an expenive metropolitan city to live in (and I'm not a local girl).现在,我十分确定自己就是平凡人,但我乐于做一个平凡的人。我本科是在普通的大学念的英语专业,研究生在另一个普通的大学念口笔译。现在,作为一个小编,我在上海这样一个高消费的大城市过着自己的小日子(而我并不是本地人)。
I can't afford Michael Kor or Iey Miyake, but I have comfortable clothe which fit me well. I uually go out dinner with a couple of friend on weekend, not fancy or firt cla retaurant but idewalk café or common retaurant where we know there are deliciou food and nice ervice.我买不起MK或者三宅一生,但也有不少舒适且符合自己风格的衣服。我常常周末和朋友出去浪,不会去高级饭店,但会去一些普通的街边小餐馆,那里也有很美味的食物和很贴心的服务。
I conider thi not the paive acceptance, but an optimitic attitude of turning "thi i life" to "thi i the life". But all in all, I till have dream, jut in cae they would become true one day.我并不觉得这是一种被动的接受,我认为这是一种生活态度,一种把“唉,这就是生活”转换为“噢,这才是生活”的乐观态度。不过不管怎么说,我也还是有梦想的,因为万一实现了呢~
Ye, be ordinary and be happy.是的,平凡并快乐着。
