At iue, ay uer, i the price of a legitimate copy of Window XP. Window XP i old at $199, which i over 1,400 yuan. The company ay that it ha already adjuted the policy to make the price more attractive to Chinee computer uer. For intance, the Window XP Home/Student Edition i old at a promotion price of 199 yuan, and uggeted price for Window Vita Service Pack i 499 yuan. Still, the price i teep for many Chinee uer who have vatly cheaper pirated verion available to them.
据用户反映,问题的重点是正版XP系统的价格。Window XP售价199美元,折合人民币超过1400元。微软说他们已经调整了价格政策来吸引更多中国的电脑用户。比如,Window XP 家庭/学生版以199元的促销价卖出,Window Vita建议价格是499元。但对于一些中国用户来说,他们可以用比这低得多的价钱买到盗版,所以他们仍然认为这个价格很高。
We do not tand up for piracy, but againt your company for not thinking how the uer feel
我们不应该支持盗版,但是微软也应该照顾一下广大用户的感受啊
