When facing a TV field interview on “are you happy?”, thoe people, wearing decent or fahionable clothe and carrying expenive bag, tunned and heitated to repone, with their puzzled eye wide open. On the contrary, the beggar in rag confidently anwered “I’m very happy”, grinning from ear to ear and contenting himelf with appetizing mell of a fried chicken leg in hi bowl.
In a comparative way, the picture vividly preent u a philoophy: wealth in’t in proportion to happine. Happine i nothing but ubjective perception. It doen’t mean that the wealthier you are, the happier you are. Jut a depicted in the picture, thoe poeing more property than the beggar till couldn’t feel that they live happy live. On the other hand, if approached inappropriately, more wealth may caue huge diater. To a great extent, ome officialling or econd rich generation go atray or commit crime motly becaue of abuing huge fortune inherited from their pretigiou parent.
Happine i everyone’ puruit but it i not directly proportional to wealth. Wealth houldn’t be treated a the bet meaure of happine. Only by cherihing what you own now and periting in achieving what you deire will you experience the real happine.
【精译】
面对某个电视台关于“你幸福吗”的现场采访时,那些提着或挎着昂贵皮包、穿着体面或时髦的人都躲躲闪闪、眼睛瞪得大大的,茫然不知所措。相反,那位衣衫褴褛的乞丐却满脸笑容,一边享受着盛在碗里的鸡腿散发着的香味,一边自信地回答道:“我很幸福”。WWw.hAOZUowEn.com
这两幅图片通过一种比较的方式告诉我们一个哲理:财富与幸福并不成正比。幸福只是一种主观感受。你拥有的财富越多,并不意味着你就越快乐。正如那两幅图 片描绘的那样,那些人拥有的财富比那个乞丐多,但他们并没有感到自己过着一种幸福的生活。另一方面,如果过多的财富使用不当,还会带来灾难。在很大程度 上,一些官二代或富二代之所以走上歧途或犯罪,主要是因为其滥用从声望显赫的父母那里继承来的巨额财富所致。
幸福是每个人的追求,但是它并不与财富成正比关系。我们不应该将财富看作是衡量幸福的最佳标准。只要你能够珍惜现在所拥有的,并坚持不懈地去追求自己渴望得到的,你就会体验到真正的幸福。
